寓言“东郭敞求封”注释、翻译和解说
—— 商君书·徕民
【注释】
①赒: 周济, 救济。②爱于无: 吝惜尚未得到的封爵。
【意译】
齐国有个叫东郭敞的人,有很多奢望,总希望有朝一日能得到万两黄金。他的徒弟请他救济一下,他一钱不给,说:“我要用这钱去求取封爵呢。”他的徒弟很气愤,就离开他到宋国去了。可以说:这是吝惜自己尚未占有的东西, 却不爱惜已有的财富 (如徒弟), 所以不如先给徒弟一些钱以结其心。
【解说】
老子说过:“甚爱必大费,多藏必厚亡。”意思是过分地吝啬必然招致重大的破费,太多的积蓄必然引来严重的损失。这则寓言正好形象地应证了老子这句话的道理。齐人东郭敞一心想发大财,这本身无可指责,谁不想自己能大富大贵呢?但是,爱财不能如命,以致连一点起码的人情都不讲。像东郭敞,他的徒弟请求给予救济,可是东郭敞却一毛不拔,这样的人能够得到人们的尊敬吗?而且,更可笑的是,东郭敞还只是在做着发财的美梦,大财未发,就开始对财物吝惜起来,结果气跑了徒弟,自己却一无所得。可见,财物这个东西,如果不能正确对待,不但不能对生命有所帮助,反而会有所妨碍。一个人如果惜财如命,也许,从表面上来看,他占有了许多财物,成了财物的主人,实际上恰好相反,他反而成了财物的奴隶。因为在保护已有的财物、争取更多的财物的斗争中,他把自己生命的时间和精力都浪费光了,而独独忘却了人生的其它要义。
【相关名言】
人的美德的荣誉,比他的财富的荣誉不知要大多少倍。
——意大利 达·芬奇
如果你过分地珍爱自己的羽毛,不使它受一点损失,那么你将失去两只翅膀,永远不能凌空飞翔。
——英国·雪莱
-
《与人交以信义,喜周其急。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
【3713】荒野帝国:走入美国未来的旅行(〔美〕罗伯特•D•卡普兰著,何泳杉译,中央编译出版社,33 8万字,2018年3月第1版,68元)△共7部
-
【生卒】:1932—【介绍】: 日本内向派*作家。生于朝鲜咸镜南道。战后回原籍福冈县。1953年入早稻田大学俄文科。1955年,处女作《红与黑
-
古文观止·隋唐五代文·柳宗元·小石城山记 自
-
生涯良浩浩。天命固谆谆。闻道神仙尉。怀德遂为邻。畴昔逢尧日。衣冠仕汉辰。交游纷若凤。词翰宛如(一作成)麟。太息劳黄绶。长思谒紫宸。金兰徒有契。玉树已埋尘。把臂虽无托。平生固亦亲。援琴一流涕。旧馆几沾
-
《世说新语》 周处年少时,凶强侠气,为乡里所患。又义兴水中有蛟,山中有白额虎,并皆暴犯百姓。义兴人谓为三横,而处尤剧。或说处杀虎斩蛟,实冀三横唯余其一。处即刺杀虎,又入水击蛟。蛟或浮或没,行数十里,处
-
《宗 璞哭小弟》原文阅读|主旨理解|赏析|读后感 宗 璞 飞机强度研究所 冯钟越 技术所长 我面前摆着一张名片,是小弟前年出国考察时用的。名片依旧,小弟却再也不能用它了。 小弟去了。小弟去的地方是千古
-
夏目漱石 (吴树文 译) 十月份,我迁居早稻田。 ① 一天,我刮过脸,独自在寂寞如寺院似的书房里托着腮出神,三重吉 ② 来了,对我说:“你该喂只鸟儿。”我答道: “行
-
杜甫 蜀相祠堂何处寻, 锦官城外柏森森。 映阶碧草自青色, 隔叶黄鹂空好音。 三顾频繁天下计, 两朝开济老臣心。 出师未捷身先死, 长使英雄泪满襟。 《蜀相》是杜甫这首七律名篇的诗题。那么,“蜀相”,
-
汉地行逾远,燕山去不穷。城荒犹筑怨,碣毁尚铭功。古戍烟尘满,边庭人事空。夜关明陇月,秋塞急胡风。倚伏良难定,荣枯岂易通。旅魂劳泛梗,离恨断征蓬。苏武封犹薄,崔駰宦不工。惟馀北叟意,欲寄南飞鸿。