柳宗元《溪居》全诗全文、注释、翻译和赏析
-
书香萦怀收到西岭雪的“红楼系列”四本书兴奋了一阵。小心翼翼地撕开层层厚厚的包装纸,露出墨香四溢的书来,入眼后挨个抚摸,翻过来调过去
-
《论诗三十首(其八)》 元好问 沈宋横驰翰墨场 ① ,风流初不废齐梁 ② ,论功若准平吴例 ③ ,合着黄金铸子昂。 【注释】 ①沈、宋:指初唐诗人沈佺期、宋之问。②风流: 指作品的风格韵味。初: 本,
-
你若到都柏林或那儿的乡村去旅游,便会看见街上、公路旁、车船上都挤满了女丐。她们身后跟着三四个甚至五六个孩子,个个衣衫褴褛,不住哀求过路行人给予施舍,这真是一种不忍睹的景象!这些母亲们实在无法找到工作,
-
野外的村庄,当春天时,最抢眼的是桃红柳绿、碧草绵绵,诗人就从桃花入手,说桃花盛开,绿草上笼罩着一片雾气,望不到边,在夕阳的余晖中,乌鸦喧闹着。桃花盛开本是一幅很鲜明的画面,显示出勃勃的春的生机,但诗加上“无主”二字,就平添了凄凉与伤惨;
-
浣溪沙 【南唐】李煜 红日已高三丈透, 金炉次第添香兽, 红锦地衣随步皱。 佳人舞点金钗溜, 酒恶时拈花蕊嗅, 别殿遥闻箫鼓奏。 【简析】 彻
-
王实甫 第一本第一折 [后庭花]若不是衬残红,芳径软,怎显得步香尘底样儿浅。且休题眼角儿留情处,则这脚踪儿将心事传。慢俄延,投至到栊门儿前面,刚那了一步远。刚刚的打个照面,风魔了张解元。似神仙归洞天,
-
天池马不到,岚壁鸟才通。百顷青云杪,层波白石中。郁纡腾秀气,萧瑟浸寒空。直对巫山出,兼疑夏禹功。鱼龙开辟有,菱芡古今同。闻道奔雷黑,初看浴日红。飘零神女雨,断续楚王风。欲问支机石,如临献宝宫。九秋惊雁
-
“老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】老妪力虽衰,请从吏夜归。急应河阳役,犹得备晨炊。 【出处】唐杜甫《 石壕吏 》。 【意思】活着的人苟且全命,死了的人算永远结束。家中再没有别人,只有一个吃奶的小孙子,媳妇有了孩子还没离家,出出
-
雨砌长寒芜,风庭落秋果。窗间有闲叟,尽日看书坐。书中见往事,历历知福祸。多取终厚亡,疾驱必先坠。劝君少干名,名为锢身锁。劝君少求利,利是焚身火。我心知已久,吾道无不可。所以雀罗门,不能寂寞我。
-
“谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】谁解乘舟寻范蠡,五湖烟水独忘机。 【出处】唐温庭筠《 利州南渡 》。 【意思】呵! 谁能理解,范蠡功成后辞官乘舟而去? 因为他独能忘却世俗的机诈之心,爱上了五湖烟水! 【全诗】 《利州南渡》