您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发

【注释】

选自宋·欧阳修醉翁亭记。

林霏:林中的雾气。霏,雾气。

云归:云烟聚集。归,此指云回到山中。

岩穴:岩洞。

暝:阴暗,昏暗。

晦明:时暗时明。

芳:花。

秀:长出新叶。

繁阴:浓郁的树荫。

风霜高洁:秋高气爽,霜色洁白。

四时:四季。

【赏析】

醉翁亭记是欧阳修一篇广为传诵的名篇,在欧文中占有重要的地位。 醉翁亭记虽以亭为名,但在写作上,却是以表现作者贬谪后的思想情怀为主要宗旨。文章通过山中四季景物变化及太守的宴乐情况的描写,表现一种自放的情怀,并寓性情于游赏之中。抱有此种情怀的人,寓目之景献美于前,入口之酒“饮少辄醉”,意气自若,心安神怡,不以俗务为念:

“日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。”

意思是:太阳出来,林中的雾就散了,云霭缭绕山间,洞穴就变得昏暗了。出现这种阴明变化的,就是山间的清晨和傍晚。野花开了,散发出清幽的香气,树木繁茂,留下一片浓荫。秋高气爽的天气,霜色特别洁白,涧水下落而石头显露了,出现这种种变化的,就是山间的四个季节。

滁州西南离城七里的琅琊山,林泉秀美,是当地一处旅游胜景。醉翁亭就坐落在这风景宜人的琅琊山中。欧阳修贬官滁州后,天公作美,风调雨顺,人民生活安定,政事无多,所以常常与滁州士人一道前往琅琊山游宴自遣,放情山水林泉,让山中的白云、阳光、涧水、山风涤荡自己的灵魂,消融胸中的积悃,个人的精神情感一任其融入自然美景,因而他笔下的山景,处处流露出自己回归大自然的亲和之情。

本句中,欧阳修写了四时景色:野芳句写春天,佳木句写夏景,风霜句写秋色,水落句写冬天,四时之景,皆是抒情、咏物、写景融合一起,充溢着浓浓的诗情与画意,犹如一首优美的散文诗。你看,“日出而林霏开,云归而岩穴暝,野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。风霜高洁,水落而石出”一句,用虚字“而”起到连缀作用,句式优美,情韵隽永。如果把虚字“而”去掉,变成“日出林霏开,云归岩穴暝,野芳发幽香,佳木秀繁阴。风霜高洁,水落石出”,不就是一首典型的写景诗了么!

欧阳修善于写景,但并不孤立地去写景,而是以自己的灵魂、精神去触摸自然,抓住景物与自己精神的契合点,用写意的笔法,在突出景物气韵的同时,传达出自己的内心感受。所以,陶醉在琅琊山美景之中,欧阳修“游心骋目”,融情入景,完全达到了人与自然契合无垠的境界,因此,写出来的文字,自然地蕴有一种卓特的风神韵致。清代桐城派古文家对此大力推崇,刘大櫆称颂他的散文“长于感叹”,姚鼐认为欧阳修“神韵飘渺”,而欧阳修的醉翁亭记,当是最符合这种评价标准的了。

猜你喜欢
  • 白居易《枕上作》全诗赏析

    风疾侵凌临老头,血凝筋滞不调柔。甘从此后支离卧,赖是从前烂熳游。回思往事纷如梦,转觉余生杳若福浩气自能充静室,惊飙何必荡虚舟。腹空先进松花酒,膝冷重装桂布裘。若问乐天忧病否,乐天知命了无忧。

  • 冯敏昌《钱塘江观潮》写景抒情诗词赏析

    钱塘江观潮浙江东来出海门,万山飞舞随江奔。山河相凑始一束,定山起处临天根。左江右海合元气,浮天浴日(1)无朝昏。况复

  • 杜甫《羌村三首》全赏析

    羌村三首 杜甫 一 峥嵘赤云西, 日脚下平地。 柴门鸟雀噪, 归客千里至。 妻孥怪我在, 惊定还拭泪。 世乱遭飘荡, 生还偶然遂。 邻人满墙头, 感叹亦歔欷。 夜阑更秉烛, 相对如梦寐。 二 晚岁迫偷

  • 吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔

    “吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔”的意思,全诗,出处,解释,赏析 “吴质不眠倚桂树,露脚斜飞湿寒兔”是关于描写“绘景状物·音乐舞蹈·箜篌”类的诗句。 两句写乐声感人。吴刚因听音乐,不得入眠,倚着桂树陶

  • 《韩幹画马赞》原文|翻译|赏析

    宋·苏轼韩幹之马四:其一在陆,骧首奋鬣2,若有所望,顿足而长鸣;其一欲涉3,尻高首

  • 士之相知,温不增华,寒不改叶,贯四时而不衰,历夷险而益固。

    名言: 士之相知,温不增华,寒不改叶,贯四时而不衰,历夷险而益固。 注释: 士: 读书人, 这里泛指人。相知: 相互知心。温: 指气温升高。增华:指多开出花朵。改叶: 改变叶子颜色, 指枯萎。贯: 贯

  • 白居易《秋游平泉赠韦处士闲禅师》全诗赏析

    秋景引闲步,山游不知疲。杖藜舍舆马,十里与僧期。昔尝忧六十,四体不支持。今来已及此,犹未苦衰羸。[予往年有诗云:三十气太壮,胸中多是非。六十年太老,四体不支持。今故云。]心兴遇境发,身力因行知。寻云到

  • 有什么软件能翻译古诗词吗(可以翻译古诗词的翻译器有哪些)

    本文主要为您介绍有什么软件能翻译古诗词吗,内容包括可以翻译古诗词的软件哪种最好最全,手机上有能听古诗词及译文的软件吗,可以翻译古诗词的翻译器。《宝鼎现》神鳌谁断,几千年再,乾坤初造。算当日、枰棋如许,争一著、吾其衽左。谈笑顷、又十年生聚,处处豳风葵枣。江如镜,楚氛馀几,猛听甘泉

  • 《读曲歌·南朝乐府民歌》原文与赏析

    南朝乐府民歌打杀长鸣鸡,弹去乌臼鸟。愿得连暝不复曙,一年都一晓。“读曲歌”属于南朝

  • 骈文《祭屈原文》原文、注释和解析

    维有宋五年月日 〔2〕 ,湘州刺史吴郡张邵 〔3〕 ,恭承帝命 〔4〕 ,建旟旧楚 〔5〕 ,访怀沙之渊 〔6〕 ,得捐珮之浦 〔7〕 ,弭节罗潭,舣舟汨渚 〔8〕 。乃遣户曹掾某 〔9〕 ,敬祭故楚

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 情诗名句
  • 咏花名句
  • 名言警句
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2