您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

《古文观止·韩愈·与于襄阳书》鉴赏

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 《古文观止·韩愈·与于襄阳书》鉴赏

古文观止·韩愈·与于襄阳书①

七月三日,将仕郎、守国子四门博士韩愈,谨奉书尚书阁下:士之能享大名、显当世者,莫不有先达之士,负天下之望者,为之前焉。士之能垂休光照后世者,亦莫不有后进之士负天下之望者,为之后焉。莫为之前,虽美而不彰; 莫为之后,虽盛而不传。是二人者,未始不相须也,然而千百载乃一相遇焉。岂上之人无可援,下之人无可推欤?何其相须之殷而相遇之疏也?其故在下之人负其能不肯谄其上,上之人负其位不肯顾其下。故高材多戚戚之穷,盛位无赫赫之光。是二人者之所为皆过也。未尝干之,不可谓上无其人; 未尝求之,不可谓下无其人。愈之诵此言久矣,未尝敢以闻于人。

侧闻阁下抱不世之才,特立而独行,道方而事实,卷舒不随乎时,文武唯其所用,岂愈所谓其人哉?抑未闻后进之士,有遇知于左右,获礼于门下者(11),岂求之而未得邪?将志存乎立功,而事专乎报主,虽遇其人,未暇礼也?何其宜闻而久不闻也?

愈虽不材,其自处不敢后于恒人(12)。阁下将求之而未得欤?古人有言: “请自隗始(13)。”愈今者惟朝夕刍米仆赁之资是急(14),不过费阁下一朝之享而足也。如曰: “吾志存乎立功,而事专乎报主,虽遇其人,未暇礼焉。”则非愈之所敢知也。世之龊龊者,既不足以语之,磊落奇伟之人(15),又不能听焉,则信乎命之穷也!

谨献旧所为文一十八首,如赐览观,亦足知其志之所存。

愈恐惧再拜。

【注释】 ①于襄阳:名頔(di),字允元,河南(今河南洛阳)人。曾任湖州、苏州刺史。诏贞元十四年由工部尚书任山南东道节度使 (治所在湖北襄阳)。因做过襄州大都督,故称于襄阳。②七月三日: 唐贞元十八年,韩愈任国子四门博士,信当写于这年秋天。将仕郎: 唐朝的文职散官,级别低。守: 低级散官任较高级职务的称 “守”。国子:即国子监,当时中央教育机构。四门博士: 学官名。奉: 两手捧着送上。③先达: 地位显达,有声望的前辈。为之前: 替他引荐。④垂: 流传。休光: 美好的德行。⑤彰: 显扬。盛: 指功业和德行。⑥相须: 互相等待。⑦援: 攀援,攀附。推: 举荐。⑧戚戚: 忧愁。盛位: 高位。赫赫: 显耀的样子。⑨诵: 述说,思考。⑩侧闻: 从旁边听说,表谦敬的说法。不世: 非凡、非常之意。道方: 行为方正。事实: 做事实际。卷舒: 收与放,屈与伸。指行动、地位的变化、进退。(11)遇知: 赏识。获礼: 得到礼遇。(12)恒人: 一般人。(13)请自隗始: 战国燕昭王即位后,为洗去败于齐国的耻辱,向郭隗问计。郭隗说: “王必欲致士,先从隗始,况贤于隗者,岂远千里哉。”燕昭王就为他改筑宫室,敬以为师。于是乐毅等贤才都到了燕国效命。(14)刍 (chu): 牲口吃的草。仆赁 (lin): 雇仆人。(15)龊龊(chuo): 拘谨,小心。磊落:胸怀坦白,正大光明。奇伟: 奇特雄伟,指才识卓越。

【译文】 七月三日,将士郎、守国子四门博士韩愈,恭敬地把信呈上给尚书阁下:

读书人能够享有大名声,显扬于当代,没有哪一个不是靠在天下有名望、地位显达的前辈替他引荐的。读书人能够把他的美好德行流传下来,照耀后代的,也没有哪一个不是靠在天下有名望的后辈给他做继承人的。没有人给他引荐,即使有美好的才华也不会显扬; 没有人做继承人,即使有很好的功业、德行也不会流传。这两种人,未曾不是互相等待的,然而千百年才相逢一次。难道是居于上位的人中没有可以攀援的人,居于下位的人中没有值得举荐的人吗?为什么他们互相等待那样殷切,而相逢的机会却那样少呢? 其原因在于居于下位的人倚仗自己的才华不肯巴结地位高的人请求引荐,居于上位的人倚仗自己的地位不肯照顾地位低的人。所以才学很高的人很多都为不得志而忧愁,地位高的人没有显耀的声誉。这两种人的行为都是错误的。没有去求取,就不能说上面没有引荐人; 没有向下寻找,就不能说下面没有可以举荐的人。我思考这句话已经很久了,没有敢把这句话说给别人听。

我从旁听说阁下具有非凡的才能,不随波逐流、有独到的见识,行为方正做事实际,进退有度不随流俗,文武官员能量才任用。难道您就是我所说的那种人吗? 然而没有听说过后辈有得到您的赏识和礼遇的,难到是您寻求而没能得到吗? 还是您志在建功立业,而办事一心想报答君主,虽然遇到了可以推荐的人才,也没有空闲来以礼相待呢? 为什么应该听到您推荐人才的事却久久没有听到呢?

我虽然没有才能,但要求自己却不敢落后于一般人。阁下将要寻求的人才还没能找到吗? 古人说过: “请从我郭隗开始。” 我现在只为早晚的柴米和雇仆人的费用着急,这些不过费阁下一顿早饭的费用就足够了。如果您说: “我志在建功立业,办事一心想报答君主,虽然遇到了可以推荐的人才,还没有空闲来以礼相待。” 那就不是我敢去知道的了。世间那些拘谨小心的人,既不足以向他们告诉这些话,而胸怀坦白、才识卓越的人,又不听取我的话,那么就真的是我的命运很坏了!

恭敬地呈上我以前作的文章十八篇,如蒙您过目,也足以了解我的志向所在。

韩愈诚惶诚恐,再拜。

【鉴赏】 这是韩愈写给山南东道节度使于襄阳的信。也是一封求人引荐的信。古时候因当时的社会情况,读书人求仕进常常需要有名望地位的人作引荐,而有名望地位的人也需要后进之士作门生,使自己有赫赫之光。他们利害相关,荣辱相连。处于不得志的韩愈洞悉这一点,又急于想举荐,才写了这封信。在议论了先达之士和后进之士相须以存后,紧接着便称颂于襄阳特立独引抱不世之才的功业,却后继无人,作者用“请自隗始” 的典故,大胆地吐露出毛遂自荐的要求。

文章议论透彻,笔力刚健。语气委婉,感情沉郁,显得文情兼妙。虽系乞仕之文,却写得有理有据,冠冕堂皇。

猜你喜欢
  • 国学名句“吹呴呼吸,吐故纳新”出处和解释

    【名句】吹呴呼吸,吐故纳新 语出《庄子·刻意》。张口呼吸,吐出体内的浑浊气体,吸进新鲜空气。后以“吐故纳新”比喻扬弃旧的,吸收新的。呴:张口吐气。纳:吸进。

  • 古代民歌《孤儿行》全文、鉴赏和深度意境解读

    孤儿生,孤子遇生,命独当苦!父母在时,乘坚车,驾驷马。父母已去,兄嫂令我行贾。南到九江,东到齐与鲁。腊月来归,不敢自言苦。头多虮虱,面目多尘。大兄言办饭,大嫂言视马。上高堂,行取殿下堂。孤儿泪下如雨。

  • 范成大《浙江小矶春日》注释、翻译、鉴赏和点评

    范成大《浙江小矶春日》 客里无人共一杯,故园桃李为谁开。 ① 春潮不管天涯恨,更卷西兴暮雨来。 ② 【注释】 ①小矶:当是杭州东南钱塘江边旧时浙江渡、鱼山渡附近的一个石矶,它隔江面对西兴。②故园:指诗

  • 作文古诗词大会(中国诗词大会作文800)

    本文主要为您介绍作文古诗词大会,内容包括中国诗词大会作文800,关于学校古诗词大会的作文,举行诗词大会的作文。2017中国诗词大会观后感【1】一时,满屏竞传飞花令,一众争说武亦姝。人们的朋友圈被诗词曲赋刷屏,无数男女老少被诗词达人们圈粉……在刚刚

  • 九年级带月的连续两句古诗词(连续两句带月字的诗句)

    本文主要为您介绍九年级带月的连续两句古诗词,内容包括写出含月字的连续两句的诗句,连续两句带“月”字的诗句,连续两句带“月”字的诗句。张若虚的《春江花月夜》,连续两句都带有“月”字的句子:(1)江畔何人初见月?江月何年初照人?(2)不知乘月几人归,落月摇情满江树。2、这

  • 古代诗文名篇之曹植诗《白马篇》原文、鉴赏和解读

    曹植诗《白马篇》 白马饰金羁,连翩西北驰。借问谁家子,幽并游侠儿。少小去乡邑,扬声沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何参差。控弦破左的,右发摧月支。仰手接飞猱。俯身散马蹄。狡捷过猴猿,勇剽若豹螭。边城多警急,虏

  • 杜甫《玉腕骝(江陵节度卫公马也)》全诗赏析

    闻说荆南马,尚书玉腕骝。顿骖飘赤汗,跼蹐顾长楸。胡虏三年入,乾坤一战收。举鞭如有问,欲伴习池游。

  • 何不以诚信之心,行宽裕之道。|什么意思|大意|注释|出处|译文

    《何不以诚信之心,行宽裕之道。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。

  • 白居易《村居苦寒》全诗赏析

    八年十二月,五日雪纷纷。竹柏皆冻死,况彼无衣民!回观村闾间,十室八九贫。北风利如剑,布絮不蔽身。唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨。乃知大寒岁,农者尤苦辛。顾我当此日,草堂深掩门。褐裘覆絁被,坐卧有余温。幸免饥冻

  • 金海陵王·完颜亮《南征至维扬望江左》全诗原文、鉴赏和赏析

    万里车书尽会同,江南岂有别疆封。 提兵百万西湖上,立马吴山第一峰。 [赏析] 此诗一作《题西湖图》,岳珂《桯史》载,金主亮“将图南牧,遣施宜生来贺天申节, 隐画工于中, 使图临安之城邑及吴山西湖之胜以

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 情诗名句
  • 咏花名句
  • 名言警句
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2