您所在的位置:首页 > 国学文化 > 优美散文

《韩愈·与陈给事书》文章鉴赏

作者:song来源:互联网更新时间: 阅读:0

 《韩愈·与陈给事书》文章鉴赏

韩愈·与陈给事①书文章鉴赏

愈再拜。

愈之获见于阁下有年矣,始者亦尝辱一言之誉②,贫贱也,衣食于奔走,不得朝夕继见。其后阁下位益尊,伺候于门墙者③日益进。夫位益尊,则贱者日隔,伺候于门墙者日益进,则爱博而情不专。愈也道不加修,而文日益有名。夫道不加修,则贤者不与;文日益有名,则同进者忌。始之以日隔之疏,加之以不专之望,以不与者之心,而听忌者之说,由是阁下之庭无愈之迹矣。

去年春,亦尝一进谒于左右矣。温乎其容,若加其新也;属④乎其言,若闵其穷也。退而喜也,以告于人。其后如⑤东京取妻子,又不得朝夕继见。及其还也,亦尝一进谒于左右矣。邈乎其容,若不察其愚也;悄乎其言,若不接其情也。退而惧也,不敢复进。

今则释然悟,翻然悔曰:其邈也,乃所以怒其来之不继也;其悄也,乃所以示其意也。不敏之诛⑥,无所逃避。不敢遂进,辄自疏其所以⑦,并献近所为复志赋以下十首为一卷,卷有标轴。送孟郊序一首,生纸写⑧,不加装饰,皆有揩字、注字处⑨,急于自解而谢,不能俟更写,阁下取其意而略其礼⑩可也。

愈恐惧再拜。

【注】

①给事:给事中的简称。唐代为门下省的要职,掌驳正政令之违失。陈给事,即韩愈的旧友陈京。②辱一言之誉:曾得到你称赞我的话。辱,谦词,犹承蒙。③伺候于门墙者:供使唤,在身边照料的人,这里指的那些巴结依附权贵的人。门墙,家门或者家门口。④属:通“嘱”,注目,专注,表示关切。⑤如:往,去。⑥不敏:不敏捷,不明达。诛:责备。⑦疏:分条陈述、说明。⑧生纸:唐代人写字用的纸有生纸、熟纸两种,生纸是未加工精制的。⑨揩:涂抹,此处指修改。⑩略其礼:忽略礼节,寓意是请不要计较我在礼貌上有所不周的地方。

陈给事名京,字庆复,德宗贞元十九年(803)由考功员外晋升为给事。给事是唐代中央机构门下省的重要官员,掌管着驳正政令的得失。与陈给事书是韩愈写给陈京的一封书信,仅为了联络二人感情,但写得委婉动情,不同凡响。书信中回顾过往交情,解释两人曾经冷淡的缘由,委婉表达了对陈的不满,同时希望得到陈京的谅解和体察,从而消除误会,重修旧好。

韩文公早年与陈有旧,从文中韩文公与其的牵挂上看,他们过去的友情是不错的。可后来,韩文公被贬去广东阳山县当县令,而陈京却因精通礼仪,在一次朝廷仪式安排上的得体表现而得到了皇帝的欣赏,给事中虽不是宰辅级的大官,但绝对是皇帝日常视线所及的人了,可谓是宦海扬帆,春风得意。于是乎两人早年的深交,怎比得上后来的腾达与失落之变。这样,陈京有了自己新的交际圈子,而韩愈唯有到阳山令那么个偏僻的小天地,独自苦闷。

韩愈此封书信的目的,无外乎是对仕途充满幻想,希望借助陈京的推荐,重返朝廷做官。读者无不感念韩愈心地纯厚,经“落实政策”“平反昭雪”后,韩文公又回到京师自己昔日的故旧面前,可这时的陈京却表现出相当的冷漠和寡言,这让极为在乎朋友感受的韩愈一时摸不着头脑,甚至一厢情愿地为陈京的冷漠开脱,以为他对自己的漠然完全是对自己不勤于登门的抱怨。

信中韩愈处处自贬自低,可以说是诚惶诚恐。由此不难看出,在封建制度的约束下,一个身处下层的知识分子渴望在仕进路上得到有地位的朋友的提拔和赏识的那种艰难和心酸。就连韩愈这么一位放言无所忌的人,却也为了自己的理想而委曲求全,“词漫而气亦屈”,字里行间饱含着个人的压抑和委屈之情。

后人评论

林云铭评:“以热泪对人冷面,自己扯淡之极,无可奈何,只好支离附会”,“人知赏其结构之工,而不知其握笔时泪落如雨耳”。

猜你喜欢
  • 辛弃疾《最高楼》全诗鉴赏

    花好处,不趁绿衣郎。缟袂立斜阳。面皮儿上因谁白,骨头儿里几多香。尽饶他,心似铁,也须忙。甚唤得、雪来白倒雪。更唤得,月来香杀月。谁立马,更窥墙。将军止渴山南畔,相公调鼎殿东厢。忒高才,经济地,战争常

  • 《五柳先生传》原文|翻译|赏析

    晋·陶渊明1先生不知何许人也2,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉3。闲静少言,

  • 《先秦散文·尚书·盘庚上(商书)④》原文鉴赏

    《先秦散文·尚书·盘庚上(商书)④》原文鉴赏

  • 诗词《歌》原文、译文、翻译和鉴赏点评

    径万里兮度沙漠,为君将兮奋匈奴。 路穷绝兮矢刃摧,士众灭兮名已隤。 ① 老母已死,虽欲报恩将安归! ② 【注释】 ①隤:坠落,指名声败坏。②老母:李陵之母。李陵投降匈奴,其母亲妻子都被汉朝所杀。 【译

  • 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来

    一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 语出唐杜牧《过华清宫绝句》三首之一。诗曰:长安回望绣成堆,山顶千门次第开。一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。一骑(j)红尘:马飞奔时,尘土扬起。红尘:微红色的尘土。《新

  • 白居易《老戒》全诗赏析

    我有白头戒,闻于韩侍郎。老多忧活计,病更恋班行。矍铄夸身健,周遮说话长。不知吾免否?两鬓已成霜。

  • 《星)(废名)赏析、读后感和阅读理解答案

    《星废名》全文与读后感赏析 满天的星, 颗颗说是永远的春花。 东墙上海棠花影, 簇簇说是永远的秋月。 清晨醒来是冬夜梦中的事了。 昨夜夜半的星, 清洁真如明丽的网, 疏而不失, 春花秋月也都是的, 子

  • “富润屋,德润身”注释、译文和感悟

    富润屋,德润 ① 身。(《大学》七) 注释 ①润:滋润。 【译文】 财富能装饰房屋,使住宅富丽堂皇;德性则能修养身心,使之健康无忧。 感悟 生活富裕、身体健康、心理愉快,才能称得上幸福。因此我们在追求

  • 《新列国志》原文和解析

    新列国志 明金阊叶敬池刊本《新列国志》扉页书影 明金阊叶敬池刊本《新列国志》正文书影 明代白话长篇历史演义小说。又名《玉鼎列国志》。一百零八回。题“墨憨斋新编”。编者即冯梦龙。冯梦龙(1574—164

  • 古代诗文名篇之孔融文《与曹操论盛孝章书》原文、鉴赏和解读

    孔融文《与曹操论盛孝章书》 岁月不居,时节如流。五十之年,忽焉已至。公为始满,融又过二。海内知识,零落殆尽,惟会稽盛孝章尚存。其人困于孙氏,妻孥湮没,单孑独立,孤危愁苦。若使忧能伤人,此子不得永年矣!

相关栏目:
  • 文化杂谈
  • 经典文摘
  • 优美散文
  • 辞赋名篇
  • 古文观止
  • 诗经鉴赏
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-2