您所在的位置:首页 > 国学文化 > 文化杂谈

《庄子梦蝶与杜鹃春心》

作者:admin来源:互联网更新时间:2024-04-28 阅读:0

锦瑟是唐代诗人李商隐的代表作之一,通过“庄生晓梦迷蝴蝶”和“望帝春心托杜鹃”两句诗,表达了对往事如梦、人生无常的感慨,以及对亡妻的深切怀念。诗中巧妙运用典故,如庄周梦蝶寓意人生如梦,望帝化杜鹃象征对亡妻的思念。李商隐在诗中融入了对妻子王氏的深情回忆,以及自己对美好理想和爱情的执着追求。整首诗情感丰富,意境迷离,充分展现了李商隐高超的艺术表现力和对人生无常的感慨。

【诗句】庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

【出处】唐·李商隐锦瑟。

【意思】往事虚幻就像庄周拂晓做梦,醒后扑朔迷离,不知是自己变成蝴 蝶还是蝴蝶变成自己,我的情怀和望帝 一样,把向往和哀怨都寄托于杜鹃的悲 鸣。庄生:即庄子。庄子·齐物论 说,庄周曾做梦化为蝴蝶,醒后弄不清 是自己化为蝴蝶还是蝴蝶变成自己了。 晓梦:天亮时做的短梦。望帝:周朝末 年蜀国的君主,名杜宇,相传死后化为 杜鹃鸟,鸣声悲切。春心:对爱情的向 往,亦喻指其他的美好理想,此处也含 哀怨忧伤之意。托杜鹃:比喻用哀怨的 诗歌寄寓伤痛。

【鉴赏】我的心就像庄周晓梦蝴蝶一般迷惘无措,就像望帝化为杜鹃 以托付春心一般哀怨感伤。此联两句,写诗人由锦瑟声弦而生发的无限 感慨。“庄生晓梦迷蝴蝶”句运用庄周梦蝶的典故。此典故是说庄周梦见 自己化身为蝶,翩然而飞,浑然不知是“庄周”变成了蝴蝶,还是蝴蝶变成 了庄周。这本是表达“齐物我”的道理,诗人却借“蝶梦”表达人生似梦、往 事如烟的无奈之感。“望帝春心托杜鹃”句运用望帝去国怀乡,魂化杜鹃, 悲鸣寄恨的典故,寄托自己一片“春心”——对现实人生的执着追求。全 联承上启下,意境扑朔迷离。诗人将两个本没有联系的典故放在一处,相 反相成,表达自己对现实既失望又难以割舍的复杂心情。

【用法例释】用以形容美好的往事 旧情或理想志趣如梦幻般飘逝,只留下 一腔难言的悲怨,或形容通过某种文艺 形式来寄寓留下的悲怨。[例]在文学 方面大胆进行革命的胡适,在婚姻上却 遵从父母之命,不能与志同道合的陈衡 哲谈情说爱,因而也许心里怀有“庄生 晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃”的感慨, 于是将诗名改为蝴蝶,以纪念这段 “心史”。(龙炘成我国新诗的首篇)

【全诗】

锦瑟

.[唐].李商隐

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。

庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。

沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。

此情可待成追忆,只是当时已惘然。

【全诗鉴赏】

李商隐锦瑟是中国诗歌史上争论最大、解人最多的诗作之一。其中“悼亡”和“自伤身世”两说影响较大。当然,悼亡诗也有作者的某些身世之感。

首句以锦瑟起兴。“无端”即平白无故、无来由之意。诗人面对锦瑟兴悲,发为痴语,以寄怨悼。锦瑟有多少根弦,本无关于人事,而发为人语,责以“无端”,一片痴怨之情立现。所以薛雪在一瓢诗话中评说: “此诗全在起句‘无端’二字,通体妙处,俱从此出。”意云锦瑟一弦一柱,已是令人怅望年华,不知何故有此弦柱,令人怅望不尽,全似埋怨锦瑟无端有此弦柱,遂致无端有此怅望。原来诗人的妻子王氏喜爱弹瑟,西溪诗云: “凤女弹瑶瑟,龙孙撼玉珂”,寓目诗又云: “新知他日好,锦瑟傍朱栊”。大中五年(851)秋间,王氏病逝。李商隐当时正在徐州卢宏正幕,归家时妻子已经亡故,而房中锦瑟仍在,诗人睹物思人,不禁感悼而作房中曲,有“锦瑟长于人,今日涧底松,明日山头蘖”之句。由此可见,“锦瑟无端五十弦”是诗人“睹物思人,因而托物起兴”(朱彝尊笺),不必强为深解。二句睹锦瑟之“一弦一柱”而起“华年”之思。笺家一般只注意它“逗下四句”,其实妙处还在“一弦一柱”四字。首联由“五十弦”而“一弦一柱”,是辞相续;二句由“一弦一柱”而“思华年”,则是意相承。

三四两联正是从第二句逗出。四个典故在诗句中只是四个喻象,四个浸渍着诗人感情的“以事象意”的朦胧的画面,给人一种可此可彼、飘忽迷茫的感觉。庄子·齐物论: “昔者庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也,自喻适志与!不知周也。俄然觉,则遽遽然周也。不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与?周与蝴蝶,则必有分矣。此之谓物化。”庄子以其绝对的相对论,寓说人生如梦的虚幻境界。诗人不说妻子亡逝或物化,而用“庄生晓梦迷蝴蝶”,就化理念的演绎为具象的摹写。“晓梦”、“迷”、“蝴蝶”的翩翩起舞,构成一幅混茫的境象,也渗透着作者无限迷惘和人生无常的感慨,而妻亡之意已蕴含其中。李商隐是运典的巧手,他的诗常一典多用,“庄生梦蝶”就是两喻并用,除借物化喻妻子亡逝外,又以庄生自比,以蝶喻妻,以“晓”喻青春年华即所思之“华年”。“迷”,被动词,“迷蝴蝶”即为蝴蝶所迷。连同下句,说自己当青春华年之时,热恋于妻子,而今妻子亡故,自己有如“春蚕到死”,而且即便死后,也将如望帝把伤春之心托杜鹃而日夜哀鸣。李商隐诗多次将妻子比为凤,比为蝶,原来两个比喻是一回事。崔豹古今注云: “蛱蝶大如蝙蝠者,或黑色或青斑,名为凤子,一名凤车。”这诗有可能是诗人晚年在樟州幕府所作,因在蜀地,所以将“望帝”顺手招来,实只取义杜鹃啼血。象第四句“望帝”不一定看作义山自比,但看作自比也可通。李商隐诗经常把自己比作李唐的“王孙”、“龙孙”,比儿子为“龙种”,既可比“龙孙”“龙种”,为什么就不可比“望帝”呢? “望帝春心托杜鹃”,是一个十分哀怨动人的故事。传说古代巴蜀地方的国君望帝杜宇,因国亡身死,死后魂魄化为杜鹃。华阳国志称“时适二月子规鸣”。诗人同妻子的婚期也正是二月鹃啼之时,所以每当诗人远离,就与妻子约定二月归家:“青陵粉蝶休离恨,长定相逢二月中”(蜂);或者慰妻以二月相见: “龙山万里无多路,留待行人二月归(对雪)。可是,“木兰花尽失归期”(三月十日流杯亭),最后一次归家已瑟在人亡了。诗人借用杜鹃之二月哀鸣,可哀亦可思。

五、六转从亡妻方面落笔。古代玉也可名之为珠。珠、玉两个喻体实同喻王氏。五句“沧海月明珠有泪”,正是诗人拟想妻子逝去,还会于月明之下思念生者而夜夜哭泣流泪。六句“蓝田”即玉山。相传伏羲氏母华胥氏陵墓在此山,唐时士女多葬此。李商隐妻子当也葬于蓝田玉山之上。搜神记载:吴王小女(紫)玉,因相思不遂,气结而死,葬阊门外。末云:“王妆梳,忽见玉,惊愕悲喜,问曰: ‘尔缘何生?’玉跪而言曰: ‘昔诸生韩重来求玉,大王不许。重从远来,闻玉已死,故牲币,诣冢吊唁。感其笃终,辄与相见,因以珠遗之,不为发冢,愿勿推究。’夫人闻之,出而抱之,玉如烟然”。“玉山烟”即用此典故。全句说,蓝田山上,王氏的灵魂在明月下精气氛氲,如紫玉之化烟,再无处寻觅妻子之玉魄。上面说过,李商隐善于一典两用,五、六又都是一句两典。象六句用“紫玉化烟”又暗含“蓝田日暖,良玉生烟,可望而不可置于眉睫之前”意。李商隐谒山诗写自己到蓝田玉山谒祭妻子灵墓,可为五、六作注。诗云: “从来系日乏长绳,水去云回恨不胜。欲就麻姑买沧海,一杯春露冷如冰。”诗人在灵墓前痴想,如果能用长绳将日系住,使时间倒流,那么妻子不就永远年轻不死吗?但是回答是否定的。妻子如水之东逝,永无复归之日;如云之氛氲回没,永无形聚之期,故有不胜之恨。诗人之拟想妻子哭于沧海,正是神仙不助,添寿无门之恨。而王氏女于月明下,夜夜在沧海祈求饮泣的形象又是何等感人!

末联云此情岂待今日追忆时才伤心哀感,即在初婚欢会的日子,想到夫妇两人终有一个先逝而已经感到人生如梦,惘然若失了。元稹悼亡云“昔日戏言身后意,今朝都到眼前来”,“同穴窅冥何所望,他生缘会更难期”,殆与此同一意绪,不过元句真朴而浓挚,李诗哀惋而缠绵,用退一步法而以“可待”、“只是”倒折出之。

猜你喜欢
  • 《采桑子·九日赏析》

    纳兰容若一向柔情细腻,这阙《采桑子》却写得十分简练壮阔,将边塞秋景和旅人的秋思完美地结合起来。仅用聊聊数十字写透了天涯羁客的悲苦,十分利落。上阙写秋光秋色,落笔壮阔,“六曲屏山和梦遥”点出边塞山势回环,路途漫长难行,遥应了“绝塞”一词,

  • 为学与做人

    为学与做人 梁启超诸君!我在南京讲学将近三个月了,这边苏州学界里头,有好几回写信邀我,可惜我在南京是天天有功

  • 名画《流民图》赏析

    流民图 明·周臣作 纸本淡设色 纵三一.九厘米 横四○.八厘米 藏美国克利夫兰美术馆、檀香山美术馆 《流民图》册末有作者自跋及明黄姬水、张凤翼、文嘉三跋。此册被后人一分为二,改装成手卷,分藏于美国两个

  • 苏轼《冬至日独游吉祥寺》全诗鉴赏

    井底微阳回未回,萧萧寒雨湿枯荄。何人更似苏夫子,不是花时肯独来。

  • 左传《子鱼论战》原文|注释|译文|鉴赏

    楚人伐宋以救郑。宋公将战,大司马固谏曰: “天之弃商久矣 ① ,君将兴之,弗可赦也已。”弗听。 及楚人战于泓 ② 。宋人既成列,楚人未既济。司马曰: “彼众我寡,及其未既济也,请击之。”公曰: “不可

  • 袁海娜《越前竹偶》东方文学名著鉴赏

    作者: 袁海娜 【作家简介】水上勉(1919— )是日本

  • 祭文赏析·《祭母文》(佚名)

    祭文赏析·《祭母文》(佚名) 维公元一九九零年

  • 《同声相应,同气相求.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译

    交友类名言赏析《同声相应,同气相求。》出自哪里,什么意思,注释与翻译

  • 王昌龄《长歌行》全诗赏析

    旷野饶悲风,飕飕黄蒿草。系马倚白杨,谁知我怀抱。所是同袍者,相逢尽衰老。北登汉家陵,南望长安道。下有枯树根,上有鼯鼠窠。高皇子孙尽,千载无人过。宝玉频发掘,精灵其奈何。人生须达命,有酒且长歌。 作品赏

  • 杨备《秦淮》原文、注释、译文、赏析

    杨备秦淮一气东南王斗牛,祖龙潜为子孙忧。金陵地脉何曾断,不觉真人已姓刘。作者简介杨备,字修之,北宋词人,生卒爵里不详。因曾任尚书

相关栏目:
  • 文化杂谈
  • 经典文摘
  • 优美散文
  • 辞赋名篇
  • 古文观止
  • 诗经鉴赏
  • 唐诗三百首 | 宋词三百首 | 文化杂谈 | 经典文摘 | 情诗名句 | 古诗名句 | 标签聚合

    本站资源均收集整理于互联网,其著作权归原作者所有,如果有侵犯您权利的资源,请来信告知,我们将及时撤销相应资源,邮箱1687462752@qq.com

    Copyright © 2012-2022 开心文学网 版权所有 皖ICP备2022007979号-9