“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 王昌龄的诗句
但使龙城飞将在
Not allowing the Hu horses to cross the Yin Mountains, only if the flying general of the Dragon City is present.
不教胡马度阴山
Do not let the Hu horses cross the Yin Mountains.
上一句: 但使龙城飞将在
Previous line: Not allowing the Hu horses to cross the Yin Mountains, only if the flying general of the Dragon City is present.
下一句: 不教胡马度阴山
Next line: Do not let the Hu horses cross the Yin Mountains.
【诗句】但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。【出处】唐·王昌龄出塞。【意思】只要有龙城的飞将军李广 在,就决不会让匈奴的骑兵越过阴山。 但使:只要。龙城:一作“卢城”。汉代 右北平郡郡治所在地。飞将:指汉代名 将李广。汉武帝时曾为右北平郡太守, 骁勇善战,匈奴称之为“飞将军”,惧其 勇武而不敢入塞。不教:不使。胡:古 代对北方或西方各民族的泛称。阴山: 即今横亘于内蒙古自治区南境,东北连 接兴安岭的阴山山脉,是北方的天然屏 障,汉代匈奴常据此侵犯中原。【用法例释】一、用以表达对勇武善 战的爱国将士的景仰、盼望或怀念。 [例]诗家天子王昌龄写道:“但使龙城 飞将在,不教胡马度阴山”。我想起当 年曾在密云、平谷一带战斗过的白乙化 将军,他为国牺牲,永播芳名。这是燕 山的光荣,雾灵的灵气。(刘章雾灵春 色)二、用以表达一种期望或决心,只 要有某人在,就一定能消灭敌人,取得 胜利。[例]这些英雄的健儿,对唐王朝 表现出极大的忠诚。只要一声令下,他 们就向前冲杀。高山难阻,长河难拦。 我们好像看到,士兵们挥舞手中钢刀, 摇动手中的旗帜,在呐喊,在宣誓:但使 龙城飞将在,不教胡马度阴山! (萧文苑 唐诗随笔)三、用以比喻只要有某人 或某种事物存在,就能阻止某种现象出 现或达到某种目的。[例1]“但使龙城 飞将在,不教胡马度阴山。”过去在战争 的时候,“只要我在,就有阵地在”,是多 么豪壮的语言。今天,我们也需要“只 要我在,就一定把工作做好”,“只要我 在,不正之风就通不过”的志气。(余心 言该收起来的威风)[例2]“但使龙城 飞将在,不教胡马渡阴山”。加强植物 检疫,红灯高照“绿色关卡”,病、虫也就 只好望“关”兴叹了。(范良智、张纯玉 红灯高照“绿色关卡”)【全诗】出塞.[唐].王昌龄.秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。【注释】①出塞:乐府旧题,原作二首,本篇为第一首。②但:只要。龙城飞将:指西汉名将李广。他曾屡次打击骚扰的匈奴,武帝时任右北平太守,“匈奴闻之,号曰‘汉之飞将军’,避之数岁,不敢人右北平。”龙城,应为卢龙城,当时为右北平辖地。③阴山:横亘于内蒙古自治区的山脉,是古代中国北方的天然屏障。【全诗鉴赏】 出塞是乐府横吹曲辞旧题,原作二首,此其一。此诗一起即十分精警——“秦时明月汉时关”,“明月”与“关”这两个意象中都积淀有戍卒乡愁的意绪,与下文“万里长征人未还”相照应,包含多少征夫思妇之泪!而首句将明月与关分属秦、汉,是互文手法,意即明月还是秦汉时那轮明月,关也还是秦汉时的故关,言下意味就十分丰富了。一方面可见征夫思妇之悲自古而然,其意味恰是李白战城南所谓:“秦家筑城备胡处,汉家犹有烽火燃;烽火燃不息,征战无已时”,所谓“万里长征人未还”,是包容了秦汉直至李唐,不知有多少征戍者沿着祁连山下的这条古道有去无还!另一方面,在这明月照临下的雄关,自秦汉以来演出过多少威武雄壮的保家卫国的活剧:秦始皇曾使蒙恬北筑长城而守藩篱,却匈奴七百馀里,胡人不敢南下而牧马;汉代霍去病深捣敌巢,封狼居胥山,禅姑衍,临翰海而还;李广为右北平太守,被匈奴号称“飞将军”,避之数岁,不敢入右北平,边塞也曾有过相对安定的时候。 前两句的意蕴如此丰富,蓄势十分充足,后二句也就水到渠成:“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”沈德潜解道:“盖言劳师力竭而功不成,由将非其人故也;得飞将军则边烽自息,即高常侍燕歌行推重‘自今犹忆李将军’也。”解极是,然此诗虽与燕歌行具有同样思想内容,写法则蕴藉空灵,特别是前二句无字处皆具意也。 诗中“龙城”二字,曾引起注家议论纷纷,或以为“龙城”(在今蒙古国境内)是匈奴大会祭天之所(据汉书),而右北平唐时为北治卢龙县有卢龙军,故应作“卢城”,但旧本难改,至今绝大多数读者于“龙城”。地名“龙城”者本不止一处,从道理上讲,“卢龙城”也可简作“龙城”;又李广为陇西成纪人,史记载成纪于汉文帝十五年有黄龙现,以此也可称成纪为“龙城”;从感情上讲,‘龙城飞将”自唐以来早为读者接受,深入人心,不可更改;从辞采而言,“龙城”何等神气,“卢城”则平淡无奇。-
轻舟横江来,吊古悲纯孝。逶迤寻远迹,婉娈见遗貌。清泉不可挹,涸尽空石窖。古人飘何之,惟有风竹闹。行行玩村落,户户悬网罩。民风坦和平,开户夜无钞。丛林富笋茹,平野绝虎豹。嗟哉此乐乡,毋乃姜子教。
-
【名句】读十遍,不如写一遍 语出宋代罗大经《鹤林玉露·手写九经》。意思是说写比读更能加深记忆。
-
方觐子规啼平羌江口江水清,峨眉山头山月明。江楼望月人未寝,肠断子规啼一声。作者简介方觐(1680?—1730年),字近雯,皖南歙县(今安
-
皎洁终无倦,煎熬亦自求。花时随酒远,雨后背窗休。冷暗黄茅驿,暄明紫桂楼。锦囊名画掩,玉局败棋收。何处无佳梦,谁人不隐忧。影随帘押转,光信簟文流。客自胜潘岳,侬今定莫愁。固应留半焰,回照下帏羞。
-
少年不识愁滋味,爱上层楼,爱上层楼,为赋新词强说愁。而今识得愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋。 作品赏析【注释】①丑奴儿:即《采桑子》。②层楼:高楼。【评解】这首词是作者带湖
-
立着巫娥多少时,安排云雨待清词。酒酣鲁叟频相忆,曲罢周郎尚不知。海鹞无踪飞过速,云龙有报发来迟。从今莫入寻春会,为欠梅花一首诗。
-
“行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】行宫见月伤心色,夜雨闻铃断肠声。 【出处】唐白居易《 长恨歌 》 【翻译】行宫里看见月亮仿佛是伤心的颜色,夜雨中听到铃响如闻断肠声。 【意思】玄宗在行宫里望见月亮,觉 着是伤心的景色;夜雨中听
-
【原题】:去冬蒙君实示嘉篇懒拙不即修谢临书走笔深愧浼渎
-
作者: 曹增渝
-
一 喜春来bull;春雨 张子耀 黄淮春好花争灿。细雨柔风润沃田。 云溪水涨稻禾繁。桃李妍。雨霁柳含烟。 二 诉衷情令bull;杏花雨 张子耀 烟花三月燕啼春。花雨正郁纷。醉迷云波柳岸,恰遇意中人。