《江乡故人偶集客舍赏析》
这首诗的首联和颔联写相逢,并交代了相聚的时间、地点。首联交代了时间(秋夜)和地点(长安),一个“满”字,写出了秋月之状。颔联则极言相聚的出其不意,实属难得。诗人作客在外,偶然与同乡聚会,欣喜之中竟怀疑是在梦中相遇。“还作”和“翻疑”四个字生动传神,表现了诗人的凄苦心情。这两句充分表现了诗人惊喜交集的感情。
颈联和尾联伤别离。颈联描写秋月萧瑟的景象。这两句紧紧围绕“秋”字写景,秋风吹得树枝飘摇,惊动了栖息的鸟鹊;秋季霜露很重,覆盖了深草中涕泣的寒虫,到处都能感觉到秋的寒意和肃杀,在渲染气氛的同时也烘托出诗人客居他乡生活的凄清,以及身世漂泊和宦海沉浮之痛;诗人借用曹操的短歌行中的诗句:“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,何枝可依?”含义深刻,写出自己与故友分别之苦,表现了诗人客居中的辛酸之情。故友的异乡羁旅生活都很凄苦,相逢不易,于是一起欢聚畅饮,长夜叙谈。尾联二句,诗人又以害怕天亮就要分手作结。这二句中的“长”和“畏”二字运用得极为恰到好处,“长”字意谓宁愿长醉不愿醒来,只有这样,才能忘却痛苦,表现了诗人的颠沛流离之苦;“畏”字意谓害怕听到钟声,流露出诗人怕夜短天明,晨钟报晓,表达了诗人与友人依依惜别的心情,这一切充分表现出诗人对同乡聚会的珍惜和同乡深厚的友情。全诗语言精炼,层次分明,对仗工整,情景结合,意蕴凄美。
-
寿陵 ① 余子之学行于邯郸 ② 与,未得国能,又失其故行, 直匍匐而归耳。 ——《庄子·秋水》 【注释】 ①寿陵:燕国地名。②邯郸: 赵国国都,故址在今河北邯郸市,城周达数十里。 【意译】 有个寿陵少
-
宋词典故·遥山 【出典】 见“远山”条。 【释义】 见“远山”条。 【例句】 ①从此鸾妆添远意,画眉学得遥山翠。(卢氏《凤栖梧·题泥溪驿》194)这里意含双关,作者说她把眉毛描成远山的形状,暗寓对远方
-
半醉闲行湖岸东,马鞭敲镫辔珑骢。万株松树青山上,十里沙堤明月中。楼角渐移当路影,潮头欲过满江风。归来未放笙歌散,画戟门开蜡烛红。 作品赏析七律《夜归》当作于白居易任杭州刺史时。这两句是说,青山下一片松
-
湛湛清池五月寒,小山无数碧漓岏。稚杉戢戢三千本,且作凌云合抱看。
-
小马哥:
-
【诗句】不觉碧山暮,秋云暗几重 【出处】 唐李白 《听蜀僧濬弹琴》 【鉴赏】 不知不觉中碧绿的山野又到了黄昏的时候; 那天空的秋云,暗沉沉地不知有多少重? 原诗是说作者在山中听蜀僧弹琴,那有如流水般的
-
作者: 周文
-
作者简介孟子(约前372—前289),名轲,字子舆,战国时期邹(今山东邹县)人,著名的思想家
-
作者: 曹增渝
-
“一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句 - 白居易的诗句
一道残阳铺水中
半江瑟瑟半江红
翻译:一抹残阳映照在水中
江面上半部泛起寒意,另一半染上晚霞
上一句: 无 下一句: 余杭参差起烟波查看更多