《荡》原文与鉴赏
作者: 张新科 【本书体例】
【原文】:
荡荡上帝(1),下民之辟(2)。疾威上帝,其命多辟(3)。天生烝民,其命匪谌(4)。靡不有初,鲜克有终。
文王曰:咨!咨女殷商!曾是强御(5)?曾是掊克(6)?曾是在位?曾是在服(7)?天降滔德,女兴是力(8)。
文王曰:咨!咨女殷商!而秉义类(9),强御多怼。流言以对,寇攘式内(10)。侯作侯祝(11),靡届靡究(12)。
文王曰:咨!咨女殷商!女炰烋于中国(13),敛怨以为德。不明尔德,时无背无侧。尔德不明,以无陪无卿(14)。
文王曰:咨!咨女殷商!天不湎尔以酒,不义从式(15)。既愆尔止(16),靡明靡晦。式号式呼,俾昼作夜。
文王曰:咨!咨女殷商!如蜩如螗,如沸如羹。小大近丧,人尚乎由行(17)。内奰于中国(18),覃及鬼方(19)。
文王曰:咨!咨女殷商!匪上帝不时(20),殷不用旧。虽无老成人,尚有典型。曾是莫听,大命以倾。
文王曰:咨!咨女殷商!人亦有言:颠沛之揭(21),枝叶未有害,本实先拨(22)。殷鉴不远,在夏后之世。
【鉴赏】:
毛诗序说这首诗是“召穆公伤周室大坏”的诗。“厉王无道,天下荡荡,无纲纪文章,故作是诗也。”三家诗无异义。根据诗的内容来看,其说可从。召公名虎,谥穆公,是周文王庶子召公奭之后,厉王、宣王时执政大臣,国语记载他曾劝厉王弭谤,可见其忧国忧民之情怀。本篇则是他用诗歌斥责厉王的真实写照。
全诗八章。第一章开篇即斥责君王暴虐,是以下各章的总目。其中的“上帝”实是影射周厉王。“用“荡荡”、“疾威”来指斥至高无上的君王,先声夺人,激情溢于言表,奠定了全诗的基调。
第二章到第八章,是对第一章的具体阐发。作者借文王斥责商纣的口气,逐层揭露厉王的罪过,总括起来说就是:暴敛如狂,恣行无忌;迫害贤人,构祸朝中;敛怨为德,善恶不明;沉湎于酒,狂乱可憎;怙恶不改,朝政纷乱;废弃典刑,大命以倾;剥丧本根,国将不国。由于厉王的专制,以致于民怨四起,如蝉之鸣,如羹之沸,无时能静,无地能清。在国家濒于灭亡之际,召公忧心烈烈,大胆地向厉王敲响了警钟:“殷鉴不远,在夏后之世!”这个结尾极有力量,如同“豹尾”,振起全篇,扬起历史的灰尘。
此诗构思极为奇特,具有虚中见实之妙。吴闿生说:“此诗格局最奇,本是伤时之作,而忽幻作文王咨殷之语。通篇无一语及于当世,但于末二语微词见意,而仍纳入文王界中。词意超妙,旷古所无。……然犹妙者,在首章凌空发议,末以‘殷鉴不远’二句结之,无极帷灯匣剑之奇。否则真成论古之作矣,人安知其为借喻哉?”(诗义会通)吴氏之评恰到好处。这就是说,“咨女殷商”是虚写,“殷鉴不远”才是实意。如果没有“殷鉴不远”这一深意,“出匣”,“咨女殷商”就会成为真正的虚笔,成为论古之作了。
此诗每章以“文王曰:咨!咨女殷商”领起,给人以居高临下之感,一个代表着正义、忧国愤世、敢于斥君的形象矗立在我们面前。他目击时事日非,“虽败坏已极而犹冀其感悟,庶几一改厥图,以臻于治,此臣子忧国爱君之心自有所不能已于言者。”(方玉润诗经原始)虽然他的出发点是为了维护奴隶制统治,但其忧国之情仍有积极意义。一首荡诗,不亚于一篇召公谏弭谤。同时,我们从诗中也看出周厉王的形象:残暴、昏庸。贪暴二字是他的本性,这样的国君掌握着国家的命运,国家能不灭亡吗?后来的事实也不正说明了这一点吗?
这首诗在语言上也很有特色。第二章用四个“曾是”句作为排比,气势逼人,突出“贪暴”二字。第三章“不明尔德”“尔德不明”回旋其中,揭露厉王的昏暗不明。第六章用“如蜩如螗,如沸如羹”比喻民怨沸腾,社会动荡。“俾昼作夜”一语,寓意深刻,一方面说明君王不理朝政,黑白颠倒,纵酒无度;另一方面也说明社会黑暗,长夜漫漫,没有光明。此外,“靡不有初,鲜克有终”,“殷鉴不远,在夏后之世”等句已成为人们广泛运用的名言格句了。
由于此诗反映的内容与板基本相同,是动荡社会的产物,也是动荡社会的一面镜子,因此,后人就以“板荡”合称,代指政局混乱,社会动荡不安。“疾风知劲草,板荡识忠臣”即用此意。
-
孤愤:是韩非子的篇名,本指正直有才能的人不见容于世的愤慨。这首诗写的是为袁世凯称帝而愤,作于民国四年(1915)。真防决地维:用共工怒触不周山,“天柱折,地维绝)(淮南子天文训)故事,形容愤恨的深刻。“决),断绝。群尸:指斥趋奉袁世凯的人,
-
明·李流芳曾与印持诸兄弟,醉后泛小艇,从西泠而归2。时月初上,新堤柳枝皆倒影湖中
-
学以明理,文以述志,思以通其学,气以达其文。|什么意思|大意|注释|出处|译文
《学以明理,文以述志,思以通其学,气以达其文。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。
-
范成大:望海亭赋并序 范成大会稽太守参政魏公,作望海亭于卧龙之巅,率其属为歌诗以落成,录与书来,且使赋之。余谨掇其膏馥之余,拟赋一
-
子美忽已死,圣俞舍吾南。嗟吾譬驰车,而失左右骖。勍敌尝压垒,羸兵当戒严。凡人贵勉强,惰逸易安恬。吾既苦多病,交朋复凋歼。篇章久不作,意思如胶粘。良田失持耕,草莽废锄芟。美井不日汲,何由发涛甘。偶开梅氏
-
兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。但使主人能醉客,不知何处是他乡。 作品赏析又题《客中作》[注释](1)兰陵:地名。(2)但使:只要。[译文]兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金香的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如
-
一首关于生命与死亡的赞歌——评马金莲的中篇小说《长河》◎贺彬小说是一个国度、一个民族、一种文化折射出的灵魂深处物质世界与精神世界的
-
[原文] 二子乘舟, 汎汎其景。 愿言思子, 中心养养! (鲁养养作洋洋。) (景、养,阳部。) 二子乘舟, 汎汎其逝。 愿言思子, 不瑕有害? (逝、害,祭部。) [译文] 您二人乘舟漂泊向远方,任
-
杀群牛喻 【原文】 昔有一人,有二百五十头牛,常驱逐水草,随时餧食。时有一虎,啖[1]食一牛。尔时牛主,即作念言:“已失一牛,俱
-
《苦辛仍节俭,聊得老田间。》什么意思,句子大意,出处,译文,注释,点评。