“赏不逾时 罚不迁列”注释、译文和评说
【注释】 ①明:表彰。②简民:怠惰的人民。
【译文】 古代明君,表彰民众的美德,鼓励民众的善行,所以既无败坏道德的事,也无不守法度的人,因而无需用赏也无需用罚。虞舜不用赏罚,民众就能听他派遣,这是由于有了高尚的道德。夏朝赏而不罚,这是因为有了良好的教育。商朝罚而不赏,这是因为有了强大的威势。周朝赏罚并用,这是由于道德已经衰败了。奖赏不要过时,为的是使民众迅速得到做好事的利益;惩罚要就地执行,为的是使民众迅速看到做坏事的恶果。
【评说】 今不如昔,当时道德现状是否真的如此呢?实际上夏朝也有罚,商朝也有赏。在古人眼中,讲求时间、地点、火候与方式等等的赏罚之道确实是一门大学问。相信,细心的人们也会从中受益。
-
《韩非子·内储说上七术》是一部具有很高思想价值的作品,通过给国家的治理提供了宝贵的经验。作者以清晰明了的语言,详细阐述了七种治国术,包括远见卓识、知人善任、以德治国、法治、改革创新、外交智慧和用人之道。这些术语尽管诸多,但是都围绕一个核心思想,那就是如何能够使国家强大繁荣。这部作品对于治理者来说是一本重要的参考书,也是普通人的典籍,值得细细品味。
-
【3490】论语·大学·中庸(陈晓芳,徐儒宗译注,中华书局,20万字,2011年3月第1版,2017年3月第16次印刷,26元)△论语第二十、大学十章
-
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我衍期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。 乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁
-
白居易有两个好友,年轻的时候跟元稹交往最深,两人并称“元白”。而晚年则跟刘禹锡的关系较近,并称“刘白”。如果没有二人深厚的友谊,没有白居易对刘禹锡的肯定与欣赏,是不会有这首诗的。 “为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。”刘白二人相互赏识
-
《先秦散文·韩非子·外储说右下》原文鉴赏 公
-
韵书。五卷。唐孙愐撰。约成书于唐开元二十年(732年)之后。 孙愐,开元年间曾作过朝议郎行陈州司法,其余不详。《唐韵》是《切韵》的一个增修本。宋代范镇《东斋纪事》说:“自孙愐集《唐韵》,诸书遂废。”徐
-
“虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。”全诗,翻译,意思,上一句和下一句
【诗句】虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。 【出处】 唐李白 《梦游天姥吟留别》 【译注】老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟驾着车,仙人们成群结队密密如麻。
-
雪压宫墙锁禁城,沉沉楼殿景尤清。玉堂影乱灯交晃,银阙光寒夜自明。尘暗图书愁独直,人闲铃索久无声。銮坡地峻谁能到,莫惜宫壶酒屡倾。
-
吴丈蜀贺葛洲坝长江截流巍峨大坝屹沧洲,汹涌长江庆截流。雪洒西陵添瑞气,喜传葛坝起欢歌。青滩忍性停风浪,崆岭无言不覆舟。他日夜明珠照
-
谁家思妇秋捣帛?月苦风凄砧杵悲。八月九日正长夜,千声万声无了时。应到天明头尽白,一声添得一茎丝。