-
予以愁惨,行吟路边〔1〕,形容枯悴〔2〕,忧心如焚〔3〕。有玄灵先生见而问之曰〔4〕:...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
吾生也晚。据说,春秋战国时代有过“百家争鸣”的盛况。我猜想,那应该不是一个上百人争抢话筒比谁的嗓门儿更高的场面。所谓“争鸣”,应该...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
武皇承基〔2〕,诞膺天命〔3〕,握图御宇〔4〕,敷化导民〔5〕,以佚代劳〔6〕,以治易...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
韩退之祭穆员外文 呜呼!建中之初,予居于嵩,携扶北奔,避盗来攻。晨及洛师,相遇一...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
1抬起头,他看到了那个摇晃过来的身影。他正在菜圃里种大蒜,把一瓣瓣大蒜掰开,然后一个个塞进泥里。那身影晃到不远处,停了下来。他抬起...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
亲亲麦子 麦子是一枝灿烂而实在的花朵,开在万里田畴上,开在农民心坎上。 麦子的颗粒很美,有土壤般朴素柔和的质地和本色。一粒...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
范雎说秦昭王 范雎上书,秦昭王大说,使以传车召范雎,于是范雎乃得见于离宫。佯为不...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
韩退之禘祫议 右今月十六日敕旨,宜令百僚议,限五日内闻奏者。将仕郎守国子监四门博...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
有客弱冠未仕,缔交戚里〔1〕。驰骛王室,遨游许史〔2〕。归而称曰,狭斜方女,铜街丽人...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
老 人 ◆ 屠洛涅夫 黑暗、沉重的日子来到了…… 你自己的疾病,亲人们的苦痛,老年的凄凉和悲哀……你所钟爱过的一切,你曾献身...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
路敏离开家时是下午三点,那时儿子林林还在摆弄他的计算机。急匆匆出门时她抬头看了一眼天,天上只有一丝云彩,尽管太阳还高悬在天上,那丝...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
闻夫歌以永言,庭坚有歌虞之曲〔2〕;颂以纪德,奚斯有颂鲁之篇〔3〕。四始六义,存亡播...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
今天的年轻人大概很难想象没有手机,会是什么情景?我相信若是在今天突然没有了手机,他们一定会无所适从。但我更想说的是在纸质时代,我们...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
站在这里,我猛忆起,二十七年前的一天晚上,我接到哥哥发来的母亲病危的电报,第二天带着妻儿往老家赶,一路上想,母亲可能躺在病床上起不...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
村口雪还是没有下来,树的手臂高举任凭西风,把死寂的日子割出一道道伤口,河流张开干瘪的嘴巴将一块块石头,艰难咀嚼、咽下枯草死死抓住河...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
清唱 在某一年的重阳节,我去看望一对老人。 住在小巷里的老人,老爹七十八岁,老太八十三,他们本不是夫妻,只是在老了以后,经居委...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
惟幽兰之芳草,禀天地之纯精,抱青紫之奇色,挺龙虎之嘉名〔2〕。不起林而独秀,必固本...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
井走了,要知道它的样子,只能靠想。我是村里长大的,想井,想跟他的过往,没有高远的站位。比如,梭罗眼里,水井独特的价值在于“当你向井...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
盖诗有六义焉〔1〕,其二曰赋。扬雄曰:“诗人之赋丽以则〔2〕。”班固曰:“赋者,古诗...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
思想的湖 那时候大寨人硬是把山劈开来,造成田,种上粮食,这是奇迹,是神话。这个神话惊天地泣鬼神,所以全国人民都向他们学习,把本来...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
赵翁孙陈兵利害书 臣窃见骑都尉安国前幸赐书,择羌人可使使罕,谕告以大军当至,汉不...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
庄辛说襄王 庄辛谓楚襄王曰:“君王左州侯,右夏侯,辇从鄢陵君与寿陵君,专淫泆侈靡...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
大旱的消失 ◆ 怀 特 三个月来几乎并没有落一滴雨。大概总是西北风,从那边来,向东边吹去。偶有微风来自西南,云气也浮起来了,但...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
星辰[智利]加·米斯特拉尔 著朱景冬 译作者简介加·米斯特拉尔(1889~1957),智利女诗人,1945年获诺贝尔文学奖。她因爱人死亡而走上了...
经典优美散文-优美散文短篇 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)
-
张茂先鹪鹩赋 有序 鹪鹩,小鸟也。生于蒿莱之间,长于藩篱...
古文名篇赏析-经典古文翻译 发表于2023-04-14 阅读(0) 评论(0)