《哭刘蕡·李商隐》原文与赏析
上帝深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤。
黄陵别后春涛隔,湓浦书来秋雨翻。
只有安仁能作诔,何曾宋玉解招魂?
平生风义兼师友,不敢同君哭寝门。
这是一首哭吊朋友的诗,有悲有怨,满纸泪湿,通篇情奔。它既具有鲜明的政治内容,亦具有强烈的艺术感染,是诗人风骨遒劲的名作。
对刘蕡的离开人间,李商隐放声痛哭,可见得与他有深厚的感情。刘蕡,唐幽州昌平人,因为在对策中猛烈抨击宦官,被黜不取。后来又被贬到柳州去当司户参军,实际上无异于流放。刘蕡被贬的第二年冤死异乡,噩耗传来,诗人肝胆欲裂,悲不能禁,接连写了四首诗哭吊。这是其中之一首。
首先,诗人哭刘蕡死得“冤”,借刘蕡的不幸遭遇,揭露了政治的黑暗。“上帝深宫闭九阍,巫咸不下问衔冤”,是说昏聩的天帝深居九重宫门紧闭的天宫,没有派遣神巫降临到人间来察访负屈含冤的下情。天上人间相隔渺远,诗人搏胸叫天,跺足喊地,天不显灵地不应,为刘蕡的死鸣冤呼屈,可让读者想象到他这时涕泗纵横的形状神态。在这里,渗透着诗人对封建统治者冷酷残忍的指斥,也包含有对迫害刘蕡的宦官势力的痛恨。
其次,诗人哭刘蕡死得惨,抒发了他与挚友分别竟成永别的悲恸。“黄陵别后春涛隔,湓浦书来秋雨翻”,是说诗人在前一年春天与刘蕡于黄陵(今湖南湘阴)告别,没有想到从湓浦(今江西九江)传来了死讯,得到这个消息时,正值秋风萧瑟秋雨凄零的季节。李商隐在刘蕡被贬去柳州的途中,与其相遇于荆楚一带,未料到“湓浦秋书,遽言永诀”(金圣叹批语)。唯其如此,他才哀哉痛绝。秋雨纷纷,象是他流不完的伤心泪,景语成了情语,外境描写与内心描写相为表里,增强了悼忘的悲戚色彩。这一联还写得情入肝肠,痛彻肺腑。“别后”与“书来”对应,极言分离变隔世的迅疾突然。本来还在遥想与老友他日重逢,还在期待与老友再吐衷曲,甚至还在盼望老友鸿雁常通,哪知道会骤闻凶耗呢!“春涛隔”与“秋雨翻”映衬,极言诗人悲痛得不能自制。它不仅仅是指跟老友分别及老友辞世的时间,更主要的是笔渲墨染哀伤的气氛,浩茫春波隔断了音讯, 已使诗人感到怅然若失,萦念不已,时刻在担心老友危舟独系会招致祸端,而如今淋淋秋雨痛哭着友亡,更使诗人觉得天地昏暗,泪似泉涌,怎么也阻遏不住纵情长号去呼唤刘蕡!
第三句,诗人哭刘蕡魂去不归,表达了他今世与老友不得见面的怨恨。“只有安仁能作诔,何曾宋玉解招魂”,是说诗人只能象西晋擅长写哀悼文辞的安仁(潘岳)作诗来寄托哀思,而不能学着为屈原招魂的宋玉使死者复生。尽管诗人知道魂兮,归来,这只不过是不能实现的幻想,但直言道出他不准备行招魂的仪式,却正是说明了他为老友的长逝伤心至极, 又是多么希望刘蕡能够活过来啊!
末句,诗人哭刘蕡风采可仰,吐露着他对老友的无比敬重。“平生风义兼师友,不敢同君哭寝门”,是说刘蕡有高尚的节操,诗人视之老师兼朋友,故不敢自居与他同列去象对待朋友哭于寝门。刘蕡为人正直,才能出众,但却屡遭斥逐。而诗人亦有政治抱负,也同样免不了朋党势力的打击和排挤,郁郁不得志。因此,两人有共同的思想感情,现在失去了象刘蕡这样的知音,诗人又怎能不悲愤盈胸呢!
全诗写得语语沉痛,字字悲酸,始终贯串着诗人与老友的深情,也融入了对迫害刘蕡致死的黑暗政局的鞭笞,是一首用悼亡诗形式写出来的政治诗! (周溶泉)
-
黄鹄刷金衣,自言能远飞。择侣异栖息,终年修羽仪。朝下玉池饮,暮宿霜桐枝。徘徊且垂翼,会有秋风时。
-
诗歌·杨维桢诗《传舍吏》 传舍吏,当封侯。晋鄙救兵邺中留,邯郸急击危缀旒。传舍吏儿当国忧,散君帑藏大饷士,编君妻妾列兵俦。传舍吏儿率死士,跿跔赤手科鍪头。救兵至,邯郸危复瘳,传舍儿死父封侯。 (据四部
-
【原题】:志师自通州访我於仪真因携之至长芦留语数日及其归也作诗以送之
-
本文主要为您介绍家乡清明节的古诗词,内容包括关于清明节的古诗词,关于清明节的古诗,关于清明的古诗词。清明节古诗词:《清明即事》唐·孟浩然帝里重清明,人心自愁思。知车声上路合,柳色东城翠。花落草齐生,莺飞蝶双戏。空堂坐相忆,酌茗聊代醉。<
-
闻道头堪剃,无人不剃头。有头终须剃,无剃不成头。剃自由他剃,头还是我头。请看剃头者,人亦剃其头。 清朝是满族以少数民族的身份统治全中国,人数比满族多得多的汉族处于被统治地位,自然难以驯服;为了泯灭汉族
-
[注释](1)横野:辽阔的原野。(2)蓑衣:用草或棕制成的,披在身上的防雨工具。[译文]在绿草如茵的广阔原野上,牧童悠闲地放着牛,在徐徐的晚风中,吹了一阵笛子。到黄昏,回到家里吃饱了晚饭,连蓑衣都没脱,就悠然自得地躺下来,有滋有味地观赏那高
-
【原题】:知识相问多以封川气候宽凉为言大暑中因念退这云郴之为州在岭之上中州清淑之气於是焉穷封川去郴又几里气候不问而知因赋此篇
-
【生卒】:1895—1925【介绍】: 俄苏著名抒情诗人,意象派*在苏联的有影响的作家。生于梁赞州康斯坦丁诺沃村(现名叶赛宁诺村)的一个农民
-
沣头峡口钱唐岸,三别都经二十年。且喜筋骸俱健在,勿嫌须鬓各皤然。君归北阙朝天帝,我住东京作地仙。博望自来非弃置,承明重入莫拘牵。醉收杯杓停灯语,寒展衾裯对枕眠。犹被分司官系绊,送君不得过甘泉。
-
富国 万物同宇而异体,无宜而有用为人①,数也