《送从舅端适楚地》原文、注释、译文、赏析
送从舅端适楚地
归情似泛空,飘荡楚波中。
羽扇扫轻汗,布帆筛细风。
江花折菡萏,岸影泊梧桐。
元舅唱离别,贱生愁不穷。
题解从舅,堂舅。古时外祖父的亲兄弟之子,称为从舅,即母亲或亲舅舅的堂兄弟。适,去、赴。楚地,今湖南湖北一带。
简析诗中描绘长江空茫的景色以烘托气氛,刻画与堂舅依依惜别的神情,表露了作者不尽的淡淡的离愁别绪。其诗含蓄洗练。
-
【题解】 李益早年曾漫游燕赵,对边塞生活有较深体验。因而边塞诗很有影响。据传这首诗刚一完成,就被谱入管弦,广为流传。这首诗写戍边将士思念故乡之情。 唐代在西北筑有东、西、中三座受降城,从诗中首句看,似
-
唐·张九龄海上生明月, 天涯共此时。情人怨遥夜, 竟夕起相思。灭烛怜光满, 披衣觉
-
鸾扇斜分凤幄开,星桥横过鹊飞回。争将世上无期别,换得年年一度来。
-
本文主要为您介绍废物利用手工古诗词元素,内容包括求几句关于“变废为宝”或者“废物利用”的诗句,不要口号类型的,赞美“对废物利用”的句子或诗句,关于手工的古诗词。1. 扔了就是垃圾,回收就是宝贝。节约是一种习惯,废品是一种资源。2. 废物回收,还你一个清新的环境。资源回收,变废为宝。3. 废材大用
-
作者: 解志熙
-
凡观物有疑,中心不定,则外物不清;吾虑不清,则未可定然否也。
名言: 凡观物有疑,中心不定,则外物不清;吾虑不清,则未可定然否也。 注释: 中心: 心中, 内心。虑: 思虑。然否: 是否, 对不对。 句意: 大凡观察事物有可疑之处, 则内心不安定, 外物不清楚;
-
闺庭兰玉照乡闾,自昔虽贫乐有余。岂独家人在中馈,却因麟趾识关睿云軿忽已归仙府,乔木依然拥旧庐。忍把还乡千斛泪,一时洒向老莱裾。
-
【注释】:杨炎正是一位力主抗金的志士,由于统治者推行不抵抗政策,他的卓越才能、远大抱负无从施展。这首词通过对自家身世的倾诉,来表达他那忧国忧民的爱国热情。真实地表现了他那种感时抚事、郁郁不得志的心理活动。虽然这首词哀怨伤感是主要氛围,但作者
-
洪炉炽炭燎一毛,大鼎炊汤沃残雪。疾影随形不觉至,千钧引缕不知绝。未若同心言,一言和同解千结。
-
周,曾参,字子舆,事母至孝。参曾采薪山中;家有客至,母无措,望参不还,乃啮其指。参忽心痛,负薪以归,跪问其母。母曰:“有客忽至,吾啮指以悟汝耳。”后人有诗颂之。 ① 诗曰:母指方缠啮,儿心痛不禁。负薪