李白《七绝·题北榭碑》千家诗赏析
李白七绝·题北榭碑千家诗赏析
李白
一为迁客去长沙〔二〕,西望长安不见家。
黄鹤楼中吹玉笛〔三〕,江城五月落梅花〔四〕。
〔一〕北榭碑:楼上有台叫榭,黄鹤楼四面都有台榭,这首诗题写在北榭碑上,因而得名。
〔二〕一为:一旦成为。迁客:被贬谪的人。迁,贬谪,放逐。去长沙:暗用西汉贾谊典故,贾谊受谗,贬官长沙,诗人以此自喻。
〔三〕黄鹤楼:楼名,在今湖北武昌。
〔四〕江城:鄂州,今湖北武昌。落梅花:古曲名,这里有双关之意,即也可理解为梅花落笛曲使人听了凛然生寒意,似乎五月的江城落满了梅花。
【点评】诗题一作与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛,又作黄鹤楼闻笛。这首诗是李白乾元元年(758)流放夜郎途经武昌时登黄鹤楼所作。唐肃宗至德二载(757)五月,永王军次浔阳,李白入幕,作永王东巡歌十一首,不久永王兵败丹阳,李白于乱军中仓皇奔亡,不久陷浔阳狱中,经江南宣慰使崔涣及御史中丞宋若思多方辩解洗冤,岁暮李白判流放夜郎。诗以贾谊自比,表现了被贬后内心的悲怆、凄凉与惆怅,抒发对朝廷的眷恋和对国事的关切。史郎中钦,郎中史钦,事迹不详。
-
明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;
【注释】 选自唐·杜牧《阿房宫赋》。 明星荧荧:点点明星闪闪发光。 开妆镜:美人们打开了梳妆的明镜。 绿云:形容多而黑亮的头发。 扰扰:纷乱的样子。 晓:早上。 鬟:环形发髻。 涨腻:浮着一层油腻。
-
“长恨人心不如水,等闲平地起波澜”的意思,全诗,出处,解释,赏析 “长恨人心不如水,等闲平地起波澜”是关于描写“谕理警世·人际关系·识人”类的诗句。 诗人面对惊涛拍岸、险阻重重的瞿塘峡,不禁由江水之险
-
筠竹千年老不死,长伴秦娥盖江水。 蛮娘吟弄满寒空,九山静绿泪花红。 离鸾别凤烟梧中,巫云蜀雨遥相通。 幽愁秋气上青枫,凉夜波间吟古龙。 这首诗正如标题所揭示的那样,写的是神话传说中湘妃的不幸遭遇,以及
-
父亲老了。老了的父亲逢人便说起我的好来,在亲戚、在朋友、在村上人的面前。这在以前,可是从来没有过的事情。我是父亲的儿子,我真的有父
-
(贤者)去谗远色,贱货而贵德 ① 。(《中庸》二十) 注释 ①贱、贵:都是动词,意为以财物为贱、以德性为贵。 【译文】 有贤德的人,能够做到远离谗言和女色,看轻财物而看重道德。 感悟 如果说近女色、重
-
名言: 无私于轻重,不偏于憎爱,然后能平理若衡,照辞如镜矣。 注释: 轻重: 权衡, 指评判作品的价值。 句意: 对作品作价值评判, 要有客观的标准, 不能根据自己的私心和偏见。 出处: 南朝·梁·刘
-
型世言 明崇祯刊本《型世言》叙书影 明崇祯刊本《型世言》正文书影 明代白话短篇(拟话本)世情小说集。十卷四十回。题“钱塘陆人龙君翼甫演,盐官木强人评”。陆人龙,字君翼,浙江钱塘(今杭州)人。成书于明崇
-
铁柔不为剑,木曲不为辕。今我亦如此,愚蒙不及门。甘心谢名利,灭迹归丘园。坐卧茅茨中,但对琴与樽。身去缰锁累,耳辞朝市喧。逍遥无所为,时窥五千言。无忧乐性场,寡欲清心源。始知不才者,可以探道根。
-
天下有道,则与物皆昌;天下无道,则修德就闲 ① 。(《庄子·天地》) 【注释】 ①昌:昌盛。闲:闲居,与世无争。 【译文】 天下有道时,就与万物一同昌盛,共享太平;天下无道时,就修养自己的德性、闲居起
-
宋有富人,天雨墙坏。其子曰: “不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财 ① 。其家皆智其子 ② ,而疑邻人之父。 ——《韩非子·说难》 【注释】 ①亡: 失, 被盗。②智: 作动词, “以…